….Entretien paysager..Landscape Maintenance….
….Pour s’assurer que votre aménagement paysager soit optimal d’une saison à l’autre et pendant les années qui suivent sa réalisation, un entretien régulier et assidu est requis. Les jardins sont en continuelle évolution, des interventions hebdomadaires ou bimensuelles sont recommandées afin de garder le contrôle sur cette évolution.
..
To keep your landscaping looking its best from one season to the next, and for years to come, regular maintenance is needed. Gardens are constantly growing and changing, which is why weekly or bi-weekly maintenance sessions are recommended to stay on top of things. ….
….Voici une liste des différents travaux que notre département d’entretien paysager peuvent vous offrir:
..
Here’s a list of the tasks our landscaping maintenance department can take care of for you: ….
….ENTRETIEN DE PELOUSE..LAWN MAINTENANCE….
….Tonte de pelouse..Cutting grass….
….Aération mécanique du sol..Mechanical core aeration….
….Terreautage..Topdressing….
….TRAITEMENT DE PELOUSE..LAWN TREATMENT….
….Fertilisation organique..Organic fertilization….
….Traitement des maladies et des insectes nuisibles..Treatments for diseases and pests….
….Traitement contre les pissenlits et autres herbes indésirables à feuillage large..Treatments for dandelions and other broadleaf weeds….
….ENTRETIEN HORTICOLE..GARDEN MAINTENANCE….
….Ouverture des jardins au printemps..Opening gardens in the spring….
….Plantation des fleurs annuelles..Planting annuals
….Désherbage..Weeding….
….Découpage et sarclage des plates-bandes..Cutting and weeding flowerbeds….
….Taille des arbustes et des conifères..Pruning shrubs and conifers….
….Élagage et émondage..Pruning and trimming….
….Traitement des maladies et des insectes nuisibles..Treatments for diseases and pests….
….Ramassage des feuilles..Raking leaves….
….Installation des décorations extérieures (Halloween & Noël)..Installing exterior decorations (Halloween and Christmas)….
….Plantation des bulbes..Planting bulbs….
….Installation des protections hivernales..Winterizing services….
….SOLUTION PARASITAIRE..PEST CONTROL….
….Guêpes..Wasps….
….Araignées..Spiders….
….Fourmis..Ants….
….Référence en entretien paysager..Landscaping Maintenance Referral….
….Voici une liste de quelques clients commerciaux qui sont abonnés à notre service d’entretien paysager. ..Here is a list of a commercial customers who have signed up for our landscaping service. ….
….CLIENTS COMMERCIAUX..COMMERCIAL CUSTOMERS….
Les Halles de l’Île 7, Place du Commerce, Île-des-Sœurs
Caisse Populaire Desjardins 14, Place du Commerce, Île-des-Sœurs
Croix Rouge Canadienne 6, Place du Commerce, Île-des-Sœurs
Groupe Pages Jaunes 16, Place du Commerce, Île-des-Sœurs
Club de Tennis Île-des-Sœurs 300, Chemin du Golf, Île-des-Sœurs
Résidence Ambiance 50, Place du Commerce, Île-des-Sœurs
Trium 3200, rue Saint-Patrick, Montréal
Chambre immobilière du Grand Montréal 600 chemin du Golf, Ile des soeurs
Boulart 1355 32e Avenue, Lachine
….COPROPRIÉTÉS RÉSIDENTIELLES..RESIDENTIAL CONDOS….
Biarritz 700, Chemin Marie-Le Ber, Île-des-Sœurs
Brises du Fleuve I, II, III, IV et V 10 à 40, Allée des Brises-du-Fleuve, Verdun
Club Marin I 1200, Chemin du Golf, Île-des-Sœurs
Samuel-de-Champlain 4400 à 4500, boul. Champlain, Verdun
Val-de-l’Anse 100 & 200, rue Hall, Île-des-Sœurs
Verre sur Vert 201, Chemin de la Pointe-Sud, Île-des-Sœurs
Verrières III, IV, V et VI 80, 90 et 100, rue Berlioz, Île-des-Sœurs
Symphonia 100 Rue André Prévost, Île-Des-Soeurs
Sommet sur le Fleuve 100 Avenue des Sommets, Ile des Soeurs
Le Classy 8120 boulevard Saint-Laurent, Brossard
Profil-O 2380 Av Pierre Dupuy, Montreal
Lofts Corticelli 1755 St-Patrick le Sud-Ouest